2013-05-29

ZARD~窓の外はモノクローム(窗外的世界是黑白的)


の外はモノクローム / ZARD(窗外的世界是黑白的)

作詞:坂井泉水 作曲:岩井勇一郎 編曲:大賀好修

き出す その道は どこかにがってるの?いくつもの 扉を叩いてきた
移りゆく
 人間(ひと)
(まわり)が羨むほど 仲が良い二人だったのにね
 

まるで鉄棒にぶらさがってるみたいに 世界が廻るのを 拒んでいたい
 

ドキドキした あのかしいストーリー
となりにいる
 あなたも夢中だった
途切れる言葉
 いくつも 埋めるように
はしゃいだ夜更けの部屋
 の外はモノクローム
 

ねぇ 例えば 道端にく草花(はな)を見て
“綺麗だ”と
 思えるうちは まだ大丈夫
 

もし雨に濡れたなら やさしく傘をさしてくれたよね
そこが好きだったの
をつくなら…そう最後まで ずっと
すっと をつき通してほしかった
 

ときどきって話すことが無くなって
こうして別の人生(みち) 探してる方が…幸せだね
輝ける未
のために 私は泣かなかった の外はモノクローム
 

ドキドキした あのかしいストーリー
となりにいる
 あなたも夢中だった
途切れる言葉
 いくつも 埋めるように
はしゃいだ夜更けの部屋
 の外はモノクローム

----------------------------------------------------
窗外的世界是黑白的 / ZARD
邁出腳步的那條路 到底是與那裡相連結呢?
曾叩過不少門扉
推移 人世間模樣
我倆曾是周圍人人稱羨的 一對佳偶

就像吊單槓般 想抗拒世界的旋轉

那讓人心跳 懷念的故事
身旁的你 也曾全神貫注過
欲言又止的言語 有些 就像被掩埋了般
在玩過頭的拂曉房間裡 窗外的世界是黑白的

喂 譬如看到路邊綻放的花草
還會覺得"好漂亮喔"的話 那還有救

如果我全身被雨淋溼了 你都會體貼地替我撐傘
最喜歡你這一點了
真希望你如果要說謊騙我...你能至始至終 永遠
永遠持續說謊到底

我倆已不再常常見面聊天了
我看像這樣各自尋求各自的人生...比較幸福吧
為了有個閃耀的未來 我未曾落淚 窗外的世界是黑白的

那讓人心跳 懷念的故事
身旁的你 也曾全神貫注過
欲言又止的言語 有些 就像被掩埋了般
在玩過頭的拂曉房間裡 窗外的世界是黑白的

2013-05-28

ZARD~I can't tell


I can't tell / ZARD
作詞:坂井泉水  作曲:栗林誠一郎  編曲:葉山たけし

凍てつくような風が 人通りもえた路地をひびく
突然便りが
て 近況を知った僕はとりした
燃えあがった炎はやがて 消えてしまうのだろう

誰もがみんな
立去る時がくるけど 忘れないで
どうしようもなく好きだから
I can't tell
触れていたいんだ 想い出に
その視線は 僕の身体を通り越して 遠くを見てる
明るいジョークをとばす
その水面下では 別の事を考えていた
笑いながら泣いた なんて馬鹿なんだろう
誰もがみんな
立ち去る時がるけど 忘れないで
器用な言葉は 言えないけれど
I can't tell
触れていたいんだ 今でも

Oh I'm gonna try and love again
Won't you stop and remember me
そう同じ持ちになったら
どうしようもなく好きだから
I can't tell触れていたいんだ
I can't tell 触れていたいんだ
想い出に
----------------------------------
I can't tell / ZARD

令人快凍的風兒 毫無人跡的路面崩裂了
突然捎來的訊息 得知近況的我 心情被擾亂了
曾經燃起的愛火 終究會有燃燒殆盡的一天是嗎?

雖然誰都會面臨
離去時日到來 但請別忘記
因為我是如此情不自禁的喜歡你
I can't tell
我好想要碰觸 那回憶

那視線 穿透我的身體 看向遠方
開著爽朗的玩笑
但在那水面之下 你想著別的事
我邊笑邊哭著 我怎麼會這麼笨呢

雖然誰都會面臨
離去的時日到來 但請別忘記
雖然我說不出好聽的話
I can't tell
我現在仍想要碰觸

Oh I'm gonna try and love again

Won't you stop and remember me
是的 如果我倆有著同樣的心情
因為我是如此情不自禁的喜歡你
I can't tell 我好想要碰觸
I can't tell 我好想要碰觸
那回憶

ZARD~月に願いを(向月亮祈願)


月に願いを/ ZARD (向月亮祈願)

作詞:坂井泉水  作曲:大野愛果 



街はひっそり 靜まりかえり

車の通りが なくなる

私は おに入りの

(うた)を かけながら

友達に手紙を書いていた

ワインの甘さも手伝って



ガラにもなく 哀しくなり

薄いベージュの カーテンから

かすかに漏れる 光が

私の 照らしていた



遊び仲間達は 今日も

わらず忙しく はしゃいでるけど

私はもう 昔みたいに

心の底から しいとは思えない

私の部屋の空間が

何故かとても落ちつくの



月夜のに二人

あっさり 戀に落ちました

素樸な彼だから

そう 月に願いを



愛しい人 二人は

ずーっと一緒だと云って



たとえ夢でも 心の

この高鳴り 感じて

書きかけの 手紙は

そっと抽斗(ひきだし)にしまった

----------------------------------------------------- 

向月亮祈願/ ZARD


街上鴨雀無聲 回歸平靜

一輛車也沒有

我一邊放著

自己喜歡的曲子

寫著給朋友的信

連紅酒的甘美也助我一筆



無由來的 哀傷起來

從那薄薄的 淺棕色窗簾

細細流洩出的亮光

灑落在我的臉頰上



一同嬉戲地同伴們 雖然今天也

同樣地忙碌 大喊狂笑著

但是我己不像 當初一樣

打從心底 一點也不覺得快樂

在我的房內的空間裡

不知怎麼的就覺得非常平靜



在夜月高掛的晚上 我倆

簡簡單單的 就陷入愛戀

因為他是如此的單純

如此地 向月亮祈願



相愛的 倆人

說著要永遠在一起




縱然只是夢想 心中
仍能感受到 那砰然心動
將剛寫好的信
靜靜的收放在抽屜里

2013-05-09

佐香智久~僕たちの歌(動漫~絕園的暴風雨~ED2)



僕たちの歌/佐香智久(動漫~絕園的暴風雨~ED2)
作詞:Tomoyuki Ogawa/Tomohisa Sako  作曲:Tomoyuki Ogawa  編曲∶Saku

君の歌った鼻歌が
僕の鼻歌と重なった
よくある事かもしれないけど
それがおかしくてまた笑った

そんな些細な偶然も
とても嬉しくなるんだよ
だって 君と僕は誰よりも
特別だって思いたいんだ

時々 不安にもなるから
ついまた 探してしまうんだよ
目に見えない糸のような
二人を強く繫ぎ合うもの

たとえ他の誰が笑っても
僕は 強く信じてるから
今も ずっと ずっと 願っているよ
二人でいる未來を
前を向いて歩いてゆくよ
一人きりじゃないから
いつの日か 君と
「ほら運命だったね」って
一緒に 笑えるといいな

二人で歩く帰り道
ふと見上げた大きな空
小さな僕等が出會えた事
それだけで素敵な事だよね

何気ない君との時間も
當たり前のような明日も
かけがえないものなんだって
君がそう教えてくれたんだ

どんな明日も君がいれば
僕はきっと進んで行ける
君と ずっと ずっと 歩いてゆこう
二人でいる未來へ
前を向く勇気をくれるよ
いつも君の笑顔が
どんな日も「きっと僕等なら大丈夫」って
一緒に 笑えるといいな

こんな僕でも強くなれるよ
ただ君がそばにいるだけで
だから君がくじけそうな時は
僕がそばにいたいんだ

たとえ他の誰が笑っても
僕は強く信じてるから
今も ずっと ずっと 願っているよ
二人でいる未來を
前を向いて歩いてゆくよ
一人きりじゃないから
いつの日か 君と
「ほら運命だったね」って
二人で笑いながら
一緒に 歩けるといいな



我們的歌/佐香智久

你輕聲哼著的歌聲
與我的哼唱相互交疊
雖然這或許是很經常的事情
但是因為太好笑還是笑出聲來

如此瑣碎的偶然
也讓我感到無比開心
因為 我認為我們比起
任何人都要更加特別

因為有時會變得有些不安
所以會在不意間想要去追尋
就如同那看不見的絲線一般
將你我二人所緊緊牽繫起來

倘若旁人會嘲笑我也好
我仍然執念地相信著
如今 也會一直 一直願望下去
兩個人一起的未來
向前慢慢的邁出腳步吧
只因不再是孤單一人
總有一日會與你
「你看果然是命中注定呢」
如此說著開懷而笑就好了呢

兩個人行進在歸路
忽的抬頭仰望萬里藍天
幼小之時我們會彼此相遇
僅是如此已是多麼美好之事

與隨隨便便的你共度的時分
和那如同理所當然的明天也是
對我而言都是無可替代的珍貴寶物
這全部都是你所教給我的

無論怎樣的明天只要有你在
我一定就會繼續行進的步伐
與你一同 一直 一直 向前邁步下去
向著你我的未來
給我面向前方的勇氣吧
無論何時你的笑容
無論何時都能「我們一定沒問題的」
一起開懷而笑就好了呢

即使這樣的我也已習慣堅強
只因為有你陪伴在身邊而已
所以當你感到灰心失望之時
我定會陪在你的身邊

倘若旁人會嘲笑我也好
我仍然執念地相信著〗
如今 也會一直 一直願望下去
兩個人一起的未來
向前慢慢的邁出腳步吧
只因不再是孤單一人
總有一日會與你
「你看果然是命中注定呢」
如此說著開懷而笑
一起 向前行進就好了呢

2013-05-02

桑田佳祐~銀河の星屑(日劇~CONTROL~犯罪心理搜查~主題曲)


銀河の星屑/ 桑田佳祐(日劇~CONTROL~犯罪心理搜查~主題曲)
作詞:桑田佳祐  作曲:桑田佳祐

あれは泥酔で帰宅途中のFriday night.
森を抜けると蓮の御池があってさ
夢を見たのかい!? No,no,no

道に迷ったのかい!?
水面に浮かぶ花を見て眩暈がしたよ

見上げりゃ御来光が差して来て
宴が始まる Carnival
ここは何処だろう!? Dance,dance,dance
この世の果てかい!?
美しい女性(ひと)が微笑み手招きしてる

I wanna be your lover.
なんてSpiritual その胸に抱かれて
You're gonna give me a power.
お釈迦様よ Everything's gonna be alright.

I wanna be your lover.
妖艶Visual その愛に溺れて
銀河の星屑になった気がした

故意か偶然か帰宅途中に遭ったのは
痛みも苦しみも無い世界
夢を見たのかい!? No,no,no

道に迷ったのかい!?
還是迷了路呢?
シラフじゃ説明出来ないあの夜だった

哀れみの献花(はな)
そんなモノはまだ僕は欲しくない
払い終わらぬ借金(ローン) エトセトラ…
まだ人生にゃ 未練がいっぱい
お別れの歌!?
そんなバカな!!
蘇れもう一度!!
何処かで母の呼ぶ声がする

I wanna be your lover.
なんてSpiritual その胸に抱かれて
You're gonna give me a power.
お釈迦様よ Everything's gonna be alright.
I wanna be your lover.
妖艶Visual その愛に溺れて
銀河の星屑になった気がした

Lu lu lu …

事の始めは蓮の御池があってさ
Oh,奇譚 我よBack in town
Oh,奇譚 我にNo return



銀河的星塵/桑田佳祐

那是個喝得爛醉回家途中的星期五夜晚
突然出現了一座森林和蓮花池
是作夢嗎?No,no,no

還是迷了路呢?
看著水面上載浮載沉的花暈眩了起來

抬頭看見一道耀眼的光芒
宴會開始了 嘉年華
這裡是那兒呢?跳舞吧
是這個世界的盡頭嗎!?
一位美女正微笑的招著手

I wanna be your lover.
這樣的靈魂正懷在胸中
You're gonna give me a power.
老天爺啊 Everything's gonna be alright

I wanna be your lover.
妖艷的外表讓我沉溺在這愛中
真想化為銀河的星塵啊

故意也好偶然也罷 在回家途中遇到的
沒有痛苦的世界
是作夢嗎?No,no,no

還是迷了路呢!?
喝醉了所以也無法說明的那一夜

致哀的獻花
那樣的東西我還不想要
還沒還清的貸款等等..
人生中沒經歷過的事還多著呢
送別的歌曲!?
才不可能呢!!
再一度蘇醒!!
不知何處傳來母親的呼喚聲

I wanna be your lover.
我想成為你的情人
這樣的靈魂正懷在胸中
You're gonna give me a power.
老天爺啊 Everything's gonna be alright.
I wanna be your lover.
妖艷的外表讓我沉溺在這愛中
真想化為銀河的星塵啊

Lu lu lu …

故事的開始都起於那座蓮花池的出現
喔 奇談 我回到這城市了
喔 奇談 我再也回不去了

ZARD~ 2014/12/23 小田急渋沢駅 ZARD駅メロ&記念式典 ~

ZARD這個名字對於日本人的影響力多大,雖然ZARD坂井泉水在2007年5月27日突然的離世,可是日本並沒有忘記她,在2014年12月23日的時候在 ZARD主唱坂井泉水的家鄉澀澤站(小田急渋沢駅 )號稱ZARD駅~火車上下り線時候播放ZARD的歌曲,好特別哦,我一定要去朝聖一下...